در سومین روز حضور ایران در نمایشگاه کتاب فرانکفورت:

سید علی موجانی: صنعت نشر به تنهایی قادر به معرفی همه ابعاد ایران نیست

عصر نمایشگاه- رایزن فرهنگی ایران در برلین با بیان اینکه صنعت نشر به تنهایی قادر به معرفی همه ابعاد ایران نیست گفت: مجموعه ای از هنرها می تواند ایران را بهتر به جهانیان معرفی کند.

سید علی موجانی: صنعت نشر به تنهایی قادر به معرفی همه ابعاد ایران نیست
نسخه قابل چاپ
شنبه ۲۲ مهر ۱۳۹۶ - ۱۳:۲۲:۰۰

    به گزارش پایگاه خبری «عصرنمایشگاه» به نقل از ایسکانیوز از موسسه نمایشگاه های فرهنگی ایران،سید علی موجانیرایزن فرهنگی ایران در برلین در مراسم روز ایران گفت: دنیای امروز چند بعدی است. بنابراین اگر تصور شود با زبان شعر،موسیقی،ادبیات و نشر میتوان با دنیا تعامل داشت اشتباه است، وقتی قرار است با دنیا صحبت کرده باید ارتباط سازمانی میان همه اجزا وجود داشته باشد تا جهانیان ابعاد گسترده ایران را بشناسند.

    سید علی موجانی با تاکید بر تعامل بیشتر با سراسر دنیا اضافه کرد: صنعت نشر به تنهایی قادر به معرفی همه ابعاد ایران نیست بنابراین مجموعه ای از هنرها می تواند ایران را بهتر قابل ارایه و معرفی کند.

    وی افزود: باید قبل از ترجمه کتاب شخصیت آن برای مخاطب شناخته شود بنابراین یکی از ضعف های اساسی برنامه ریزان فرهنگی در ایران این است که مخاطب شناسی نکرده اند.

    موجانی با بیان اینکه نمایشگاه کتاب فرانکفورت مخاطب جهانی دارد بر جذب و همکاری با مخاطبان بیرونی برای حضور در فرای قلمروی جغرافیای سیاسی تاکید کرد تا بتوان در قامت ایران جهانی حاضر شد.

    رایزن فرهنگی ایران در برلین افزود: در صورتی که به موارد یادشده بی توجهی شود علاوه بر هدر رفتن وقت و زمان ،نسل آینده زبان هویت جغرافیا و فرهنگ و میراث خود را نخواهد شناخت.

    غلامرضا امامی مترجم در نشست داستان خوانی نویسندگان ایرانی در نمایشگاه کتاب فرانکفورت گفت: از سال 1345 تا 1395 هشتاد دو میلیون و 237 هزار جلد کتاب در کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان منتشر شده است. کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان 795 مرکز ثابت دارد و در کانون به مراکز فراگیر برای نابینایان و ناشنوایان توجه می شود.

    در این نشست الهام فلاح و محمد رضا شمس برای حاضران داستان خوانی کردند. پس از این نشست تعزیه با اجرای حاج محمد بخشی نیا و محسن گیوه کش برگزار شد.

    محمود برآبادی نویسنده حوزه کودک در نشست فهرست کتاب های کودکان رویه ها معیارها و مخاطبان گفت: فهرست های مختلفی برای کتاب های کودکان منتشر می شود زیرا اغلب خانواده ها به این مساله توجه دارند که چه کتاب هایی را برای کودکان بخرند.

    فهرست لاک پشت پرنده سال 2011 شروع به کار کرد و ویژگی های خاصی دارد که ان را متفاوت کرده است از سایر فهرست هایی که در ایران منتشر می شود.

    فهرست کتاب های لاک پشت پرنده هر فصل منتشر می شود و در یک کتابفروشی با حضور نویسنده ها جشن گرفته می شود و کتاب هایشان را برای دوستدارانشان امضا می کنند.

    این جشن همراه با موسیقی و نمایش است و هدف این است که یک فضای شاد برای کودکان فراهم اورد که بتوانند کتاب های خود را خریداری کنند.

    لاک پشت پرنده به معیارهای جهان نزدیک است و هدف لاک پشت پرنده انتخاب کتاب های برتر و تشویق نویسنده ها نیست بلکه هدف اصلی این است که کودکان را به کتابخوانی تشویق کند از راه معرفی کتاب های خوب برای کودکان.

    ضیافت شام کنسولگری جمهوری اسلامی ایران در فرانکفورت پایان بخش برنامه های روز سوم نمایشگاه بین المللی فرانکفورت بود که با سخنانی از بهروز آقایی معاون سرکنسولگری ایران در فرانکفورت اغاز شد. سپس موجانی رایزن فرهنگی ایران در فرانکفورت و امیرمسعود شهرام نیا نیز سخنان کوتاهی ارایه کردند.

    برچسب ها
    پورسعیدخلیلی
    پربازدیدترین های ۲ روز گذشته
      پربازدیدترین های هفته
        دکه مطبوعات
        • نمایشگاه پاییز ۱۴۰۲
        • نمایشگاه ۴۷
        • نمایشگاه ۴۶
        • شماره ۳۷
        • نمایشگاه
        • ماهنامه نمایشگاه
        • شماره ۳۱ ماهنامه
        • ماهنامه
        • ماهنامه
        آخرین بروزرسانی ۴ ماه پیش
        آرشیو
        آخرین اخبار

        دانلود با کیفیت