عصر نمایشگاه- همزمان با حضور ایران در سی و هشتمین دوره نمایشگاه کتاب پاریس و در دیدار نماینده طرح حمایت از ترجمه و انتشار کتابهای ایرانی باخانم «لارنس ریزون» مدیر پروژه گرنت کشور فرانسه بر همکاری مشترک دو کشور در ترجمه آثار ادبی تأکید شد.
به گزارش پایگاه خبری «عصر نمایشگاه» به نقل از روابط عمومی موسسه نمایشگاههای فرهنگی ایران، در دومین روز از نمایشگاه کتاب پاریس نماینده طرح حمایت از ترجمه و انتشار کتاب ایرانی در دیدار باخانم «لارنس ریزون» مدیر پروژه گرنت کشور فرانسه موسوم به «بورو اینترناسیونال دو ادیسیون فرانسز» بر حمایت و همکاری مشترک ایران و فرانسه در ترجمه آثار ادبی تأکید داشتند.
در این دیدار ضمن تشریح جزئیات و نحوه حمایت از ترجمه و انتشار آثار در ایران و فرانسه، طرفین بر همکاری درزمینهٔ ترجمه آثار فارسی به فرانسه و بالعکس در قالب طرحهای حمایتی دو کشور تأکید کردند.
«لارنس ریزون» ضمن استقبال از گفتگوهای مطرحشده، طرح گرنت ایران را اقدامی مؤثر در جلب ناشران فرانسه به ترجمه و انتشار کتابهای فارسی دانست. وی با اشاره به اینکه این طرح میتواند زمینه همکاری ناشران، نویسندگان و مترجمان دو کشور را بیشازپیش فراهم آورد ابراز امیدواری کرد ناشران کشور فرانسه با شرکت در نمایشگاه کتاب تهران با کتابهای منتشره در ایران بیشتر آشنا شوند.
دانلود با کیفیت