در نمایشگاه کتاب اوراسیا انجام شد؛

واگذاری حق انتشار ۲۴ کتاب کودک ایرانی به ناشران اوراسیا

عصر نمایشگاه- قرارداد فروش حق‌رایت ۲۴ کتاب ایرانی در حوزه کودک و نوجوان به ناشران قزاقستانی، تاجیکستان، ارمنستان و ازبکستان واگذار شد.

واگذاری حق انتشار ۲۴ کتاب کودک ایرانی به ناشران اوراسیا
نسخه قابل چاپ
دوشنبه ۱۰ ارديبهشت ۱۳۹۷ - ۱۰:۵۲:۰۰

    به گزارش پایگاه خبری «عصر نمایشگاه» به نقل از مهر, سومین دوره نمایشگاه بین‌المللی کتاب اوراسیا در شهر آستانه، پایتخت کشور قزاقستان، از 25 تا 28 آوریل سال 2018 (پنجم تا هشتم اردیبهشت ماه) در محل نمایشگاه‌های دائمی آستانه برگزار شد. این نمایشگاه توسط وزارت فرهنگ و ورزش قزاقستان با مشارکت انتشارات فولیانت(بزرگترین شرکت انتشاراتی قزاقستان)   سازماندهی و برگزار شذ.

    نمایشگاه بین المللی کتاب اوراسیا بزرگترین رویداد فرهنگی و بین المللی در حوزه کتاب در منطقه اوراسیا است که با هدف کمک به برقراری ارتباط حرفه ایی بین ناشران از کشورهای عضو اتحادیه اوراسیا و چند کشور اروپایی و آسیایی برگزار می شود.

    مجید جعفری اقدم مدیر آژانس ادبی و ترجمه پل که به نمایندگی از ایران در این نمایشگاه حضور یافته بود در گفتگو با مهر درباره ویژگی‌های آن عنوان کرد: نمایشگاه امسال اوراسیا در فضایی به مساحت 3 هزار مترمربع و با شرکت 95 ناشر از کشور قزاقستان و 20 کشور دیگر، از جمله ایران، برگزار شد. کشورهای ترکیه، آلبانی، روسیه، بلژیک، هند، چین، بلوروس، تاجیکستان، قرقیزستان، ازبکستان و ارمنستان از جمله کشورهای خارجی شرکت کننده در این نمایشگاه بودند. علاوه بر این در این دوره از نمایشگاه به معرفی و نمایش کتاب 120 رویداد فرهنگی پرداخته شد که ایران نیز در اجرای آن نقش داشت.

    وی افزود: آژانس ادبی و ترجمه پل به میزبانی نمایشگاه کتاب  اوراسیا نخستین حضور خود را در این رویداد مهم فرهنگی تجربه کرد. این آژانس در غرفه ایی مستقل موفق شد 100 عنوان کتاب ایرانی در موضوع کودک و نوجوان، 50 عنوان در موضوع ادبیات داستانی و 40 عنوان کتاب دیگر در موضوع ادبیات غیر داستانی را در معرض اطلاع و توجه ناشران شرکت کننده در این نمایشگاه قرار دهد. معرفی طرح گرنت ایران برای حمایت از ترجمه و نشر آثار ایرانی با همکاری دبیرخانه این طرح و همچنین معرفی نمایشگاه کتاب تهران با همکاری موسسه محترم نمایشگاه های فرهنگی ایران از جمله فعالیت ها و برنامه های دیگر این آژانس بود.

    جعفری اقدام ادامه داد: آژانس ادبی و ترجمه پل در 18 قرار ملاقات و مذاکره با مدیران نشر و مسئولان کپی رایت از کشورهای خارجی موفق شد واگذاری کپی رایت و ترجمه 24 عنوان کتاب ایرانی در موضوع کودک و نوجوان و ادبیات داستانی را برای ترجمه و نشر در کشورهای قزاقستان(انتشارات فلوانت)، ازبکستان(انتشارات یاندکس)، تاجیکستان(انتشارات نوشیر) و ارمنستان(انتشارات زانگاک) را نهایی کند و برای واگذاری 30 عنوان کتاب دیگر با انتشارات رنمین یونیورستی(از کشور چین)، توریل اگزیم(از هند)، داملا(از کشور ترکیه)، اردم(از کشور ترکیه)، کوتالام(از کشور قرقیزستان) و اوریون فار(از کشور روسیه) توافق های اولیه حاصل و مقرر شد موضوع برای نهایی کردن آنها پی گیری شود. ضمنا آژانس پل موفق شد با آژانس ادبی فعالی در قزاقستان جهت مشارکت و همکاری در معرفی آثار ایرانی به ناشران قزاقی تفاهم نامه همکاری امضا کند.

    برچسب ها
    پورسعیدخلیلی
    پربازدیدترین های ۲ روز گذشته
      پربازدیدترین های هفته
        دکه مطبوعات
        • نمایشگاه پاییز ۱۴۰۲
        • نمایشگاه ۴۷
        • نمایشگاه ۴۶
        • شماره ۳۷
        • نمایشگاه
        • ماهنامه نمایشگاه
        • شماره ۳۱ ماهنامه
        • ماهنامه
        • ماهنامه
        آخرین بروزرسانی ۴ ماه پیش
        آرشیو
        آخرین اخبار

        دانلود با کیفیت